中昊翻译致力于高品质、高效率的翻译服务,确保服务品质,终身免费售后!
双语新闻

青岛中昊翻译公司教你用英语介绍中秋习俗

时间:2017-09-04 来源:青岛翻译公司 作者:中昊翻译 点击:1066次

  花好月圆,中秋佳节到来了。每年的八月十五作为中国传统的佳节,中秋和其他节日一样讲究团圆,“中秋的月饼香又甜”有着团团圆圆之意。中秋节的传统大家都非常熟悉,但是国际化下的中国,节日越来越国际化了,你能够用英语介绍中秋习俗吗?

  1.Enjoy the sweet moon cakes 月饼小口吃

  For a long whilein my childhood, moon cake is another name for the Mid-Autumn Festival. These sweet little things sweep the countrywhen the day comes, it’s probably the biggest kindin Chinese pastry. You have your Beijing-style moon cake, your Cantonese-style, your Ninbo-style, and when it comes to fillings, there are lotus seed paste, sweet bean paste, and salted yolk or whatever. Now they even have western things in the moon cakes, like coffee and chocolate. All together in a small cake, just one bite and it’s like heaven. Anyway, one thing I love about our traditions is that we always relate our special days with food, that’s the spirit.

  在童年的相当一段时间里,我一直把月饼跟中秋节划等号。每到中秋,这些小甜食就横扫全国。月饼可能是种类最多的中国糕点了,我们有北京系的月饼,广东系的还有宁波系的等等,从馅料来看又有莲蓉的,红豆的,蛋黄啊什么的,现在甚至还有咖啡馅和巧克力馅这些“洋口味”,所有的精华都揉在一个小小的饼里,咬一口下去就好吃的飞起了。总之,我很欣赏我国传统节日总是与食物相联系,这才是过节的精神嘛。

中昊翻译

  2.Enjoy the full moon watching 赏月正当时

  When was the last time you actually admiredthe moon? As for me, I can hardly recall. But in the old timespeople watch the moon all the time, it’s a shamethat we don’t appreciate nature these days. But not in the Mid-Autumn day, only once in a year we get tosee this shining full moon so please grab the chanceto take a walk with the ones you love in the moonlight. That way, we are not entirely losing who we are.

  你上一次凝望月亮是什么时候?对我来说,真的已经记不清了。旧时候人们非常热爱赏月,而现在我们慢慢不再那样对自然景观充满热情了,这说起来也是很遗憾的。不过在中秋这一天可以是个例外,每年也就这么一天,我们可以看到散落着光芒的满月,所以请一定珍惜这个机会,跟你爱的人一起在月光下踱步,留下这段时光。这样欣赏自然的天赐,我们才算留住了一些本真呀。

  3.Enjoy the get-together 团圆不能忘

  It’s not a piece of caketo get everyone home in the holidays any more. Most of us are now living a busy life, it’s hard to make timecoming home to our familyeven in this special day. But let’s at least keep the spirit, those who can’t get back home don’t have to be alone, a little get-togetherwith friends could be nice, also give the festival a little more meaning. It’s really about being together.

  让家人能在假期团聚已经不是小菜一碟的事了,大部分人都过上了忙碌的生活,即使在中秋这个日子能回家团圆很难了。不过我们至少应该留住节日的精神,那些不能回家的人也不必非得孤单的自己过节啊,能跟朋友们小聚一下也是不错的。这样也让中秋有了更深的一层含义,也让团圆更具深意。

技术支持:青华互联
QQ客服
QQ客服
返回顶部